Vokiečių
kalbos dienos: kultūrų draugystė ir gražiausio žodžio rinkimai
Spalio 20 d. pirmą
kartą visoje Lietuvoje buvo švenčiamos vokiečių kalbos dienos „Ö kaip
vokiškai?". Šiaulių miesto savivaldybės viešosios bibliotekos „Saulės“
filiale šia proga buvo organizuojama popietė „Kelionė po vokiškų žodžių
pasaulį“. Renginį vedė Šiaulių Gytarių progimnazijos vokiečių kalbos mokytoja
Inga Urbonienė.
Vokiečių
kalba viena populiariausių pasaulyje
Renginys pradėtas
specialiai Vokiečių kalbos dienoms sukurtu grupės SKAMP himnu „Pakalbam
vokiškai – Ja, ich kann“, kuris savo stiliumi ir ritmu itin sudomino į renginį
susirinkusius Gytarių progimnazijos 6–7 klasių moksleivius. Mokiniai žavėjosi
ne tik jaunatvišku himnu, bet ir pačia kalba. Pasirodo, vokiečių kalba yra
pirmoji ar antroji maždaug 185 milijonams žmonių visame pasaulyje. „Vokiečių
kalba yra viena stipriausių kalbų pasaulyje, aktyviai vartojama tiek kaip
mokslo, tiek kaip verslo, politikos kalba“, – sakė mokytoja I. Urbonienė.
Vokiečių
kalba skaitytos Brolių Grimų pasakos
Daugiau apie vokiečių
mentalitetą susirinkusiems papasakojo buvusios Šiaulių vokiečių bendrijos
pirmininkė Betty Neniškienė. Moteris gimė ir beveik visą gyvenimą praleido
Lietuvoje. Tik karo metu 1941 m. jos šeima repatrijavo į Vokietiją, tačiau po
keleto metų vėl sugrįžo į Lietuvą. „Nors esu vokietė, bet mano gimtieji namai –
Lietuva. Man gera čia gyventi“, – kalbėjo B. Neniškienė. Moteris ne tik
papasakojo savo gyvenimo istoriją, bet ir supažindino su gražiausiomis vokiečių
skaičiuotėmis, patarlėmis, žaidimais. Vaikai įdėmiai klausėsi negirdėtų vokiškų
žodžių, mėgino patys juos išversti į lietuvių kalbą. Tiesa, daugiausia dėmesio
sulaukė viešnios atsinešta unikali Brolių Grimų pasakų knyga vokiečių kalba,
kurią B. Neniškienė įsigijo daugiau nei prieš 50 metų. Visi susirinkusieji
susikaupę klausėsi senąja vokiečių kalba skaitomų ištraukų iš pasakų. Vokiškus
eilėraščius bei ištraukas iš įvairų tekstų taip pat skaitė Gytarių
progimnazijos moksleiviai, Bibliografijos-informacijos skyriaus darbuotoja Eglė
Tarasevičienė (germanistė) ir Skaitytojų aptarnavimo skyriaus vedėja Laimutė
Šileikienė.
Rinktas
gražiausias vokiškas žodis
Savaitę prieš renginį
„Kelionė po vokiškų žodžių pasaulį“ buvo vykdomas konkursas „Gražiausias
vokiškas žodis“. „Saulės“ bibliotekoje ant sienos kabėjo unikalus Vokietijos
žemėlapis, apsuptas mokinių pasiūlytų vokiškų žodžių. Visą savaitę bibliotekos
lankytojai balsavo už gražiausią. Nugalėjo septintoko Tumo Jackevičiaus
pasiūlytas žodis „der Regenborgen“, kurio lietuviška reikšmė – vaivorykštė.
Tiek laimėto žodžio siūlytojas, tiek renginyje dalyvavę ir noriai vokiškai
skaitę susirinkusieji buvo apdovanoti mielomis dovanomis ir pakviesti apie
vokiečių kalbą padiskutuoti prie puodelio arbatos bei apžiūrėti bibliotekoje
eksponuojamą literatūrinę parodą, skirtą Vokiečių kalbos dienoms.
Vokiečių kalbos dienas
„Ö kaip vokiškai?“ inicijavo šios Lietuvoje veikiančios institucijos:
Vokietijos Federacinės Respublikos ambasada Lietuvoje, Goethe`s institutas,
Vokietijos ir Baltijos šalių prekybos rūmai (AHK), Vokietijos akademinių mainų
tarnyba (DAAD) ir Centrinė užsienio švietimo sistemos valdyba (ZfA).
Agnė Kemzūraitė
specialistė kultūrinei-edukacinei
veiklai
Komentarų nėra:
Rašyti komentarą